ドラマや映画で「私に近づかないで」というセリフがよく出てくる。
- Stay away from me.
- Don't close to me.
シーンによって異なるものの、この 2 つが代表的かもしれない。
- Get away from me.
- Don't come any closer.
も使われる。Don't come any closer がタイトルの曲もあるくらい。
あっち行け
「近づくな」と「あっち行け」は言いたいことが同じだけど、ちょっとニュアンスが違う。「あっち行け」は英語で次のように言う。
- Get away from me.
- Go away.
- Go along.
文脈が少しずれるが、Butt out も使っていいかもしれない。
Butt out!
関わりたくない、もう出てって
butt out は干渉しない、干渉をやめるという意味。