look forward to doing
~するのを楽しみに待つ
I look forward to going out for lunch.
昼食に出かけるのを楽しみに待つ。
He looked forward to watching TV.
彼はテレビを見るのを楽しみに待っていた。
keep on doing
~し続ける
I kept on walking.
私は歩き続けた。
go on doing
~し続ける
Going on studying will give you wisdom.
勉強し続ければ賢くなるだろう。
be used to doing
~することに慣れている
Are you used to speaking Japanese?
あなたは日本語をしゃべるのに慣れていますか?
feel like doing
~したいと思う
I feel like swimming.
泳ぎたい気分だ。
how about doing
~するのはどうですか?
How about playing soccer?
サッカーするのはどう?
would you mind doing
していただけますか?
Would you mind repairing my car?
私の車を修理してくれませんか?
object to doing
~することに反対だ
He objected to going home.
彼は家に帰ることに反対した。
It goes without saying that ~
~は言うまでもない
It goes without saying that speaking ill of others is bad.
他人を罵ることは悪いことであるというのは言うまでもない。
be worth doing
~する価値がある
This book is worth reading.
この本は読む価値がある。
「be worth doing」の構文は主語が「doされる」。本が読むのでなく、本が読まれる。動名詞の対象を主語にすることに注意。
There is no doing
~することはできない
There is no finding that flower.
あの花を見つけることはできない。
It is no use doing
~してもむだである
It is no use crying over spilt milk.
覆水盆に返らず。
It is no use trying to persuade her.
彼女を説得しようとしてもむだである。
There is no point doing
~してもむだである
There is no point participating in this meeting.
この会議に出席してもむだである。
be on the point of doing
まさに~しようとしている
He was on the point of having pizza, when his sister came home.
彼がピザを食べようとしたとき、姉が帰宅した。
for the purpose of doing
~するために
I study abroad for the purpose of understanding Japanese culture.
私は日本の文化を理解するために留学する。
never(cannot) ~ without doing
~すると必ず
She never goes out without spending money like water.
彼女は出かけると必ず湯水のごとく金を使う。
He cannot take a train without having a bad stomach.
彼は電車に乗ると必ずおなかをこわす。
I must be going.
おいとましないといけません。
No kidding.
そんなまさか。
be capable of doing
~できる
「can」とニュアンスが違う。この構文の「できる」は何かしらの能力を指している。
Are you capable of driving?
運転できるの?
take A into doing
A(人)を説得して~させる
You can't take him into keeping an appointment.
彼を説得して約束を守らせるのは無理ですよ。
refrain from doing
~することを控える
Please refrain from cutting in line.
列に割りこむのは控えてください。
end up doing
結局~することになる
If you bully people, you will end up being bullied by people.
人をいじめた者は、結局人にいじめられることになる。
roughly speaking
だいたいで言えば
Roughly speaking, the square root of two is one point four one.
だいたいでいうと、ルート2は1.41である。