「どうぞ」は英語で Be my guest. という
「〜してもいいですか?」に対する「どうぞ」は Be my guest. といいます。
May I use your phone?
あなたの電話を借りてもいいですか?
Be my guest.
どうぞ。
Help yourself. という表現もあります。これは「自分自身でお願いします」という意味ですが、なにかを依頼されたときの「どうぞ」に使うことができます。
A: May I use your phone?
B: Help yourself.
一方で「好きにすれば?」は Suit yourself. といいます。これは相手を突きはなした言い方です。
Be my guest.
どうぞ。
Help yourself.
どうぞ。
Suit yourself.
好きにすれば。
May I use your phone?あなたの電話を借りてもいいですか?Be my guest.どうぞ