中学社会667316 views
高校生物550093 views
中学数学621754 views
高校国語786021 views
ヒストリア285028 views
高校倫理1434270 views
数学講師2858583 views
小学社会308820 views
MathPython492451 views
Computer365661 views
Help
Tools

English

「そういうものだ」「仕方ない」の英語表現

That’s the way it goes

「そういうものだ」「仕方ない」とあきらめた気持ちを表すときに使う。That’s the way the ball bounces. ともいう。bounce はボールなどが「はねる」という意味で、文字どおりに訳すと「ボールがはねるやり方である」となる。

A: I got fired because of one mistake.
B: That’s the way it goes.

get fired クビになる

You never know your luck

「あなたは運をわかっていない」から「運とはそういうものだ」という意味になった表現。「あきらめないで」というニュアンスをもつこともある。

A: I failed the entrance exam.
B: You never know your luck.

That's the way it goes. 「そういうものだ」「仕方ない」とあきらめた気持ちを表すときに使う。That's the way the ball bounces. ともいう。