世界の国560595 views
MathPython491378 views
中学数学621382 views
Computer365120 views
高校倫理1433119 views
LaTeX957300 views
高校国語785655 views
雑学1472593 views
教育148875 views
ヒストリア284143 views
Help
Tools

English

「そういうものだ」「仕方ない」の英語表現

That’s the way it goes

「そういうものだ」「仕方ない」とあきらめた気持ちを表すときに使う。That’s the way the ball bounces. ともいう。bounce はボールなどが「はねる」という意味で、文字どおりに訳すと「ボールがはねるやり方である」となる。

A: I got fired because of one mistake.
B: That’s the way it goes.

get fired クビになる

You never know your luck

「あなたは運をわかっていない」から「運とはそういうものだ」という意味になった表現。「あきらめないで」というニュアンスをもつこともある。

A: I failed the entrance exam.
B: You never know your luck.

That's the way it goes. 「そういうものだ」「仕方ない」とあきらめた気持ちを表すときに使う。That's the way the ball bounces. ともいう。